Welcome to the Central Bank of the Republic of China(Taiwan)
CBC logo
:::Leftmenu
advanced search
about the bank
Monetary Management
Foreign Exchange Management
Financial Stability and Bank Supervision
Payments Systems
Currency Issuance
Press Release
Speeches
Publications
Statistics
Laws and Regulations
Definitions of key financial terms

cbc_logo back image
:::
Chinese
site directory
link
contact us
home
Back
Laws and Regulations
:::Main Area
Position : Laws and Regulations >> Regulations Governing Foreign Exchange Control

Regulations Governing Foreign Exchange Control

Promulgated on July 2, 1997


* Article 1

The Regulations are prescribed pursuant to the provision of Paragraph 2, Article 19-1 of the  Foreign Exchange Control Act (hereinafter referred as the Act).

 

* Article 2

In the event that any of the situations described in Paragraph 1, Article 19-1 of the Act arises, the Executive Yuan may decide and announce with a public notification to adopt any or all of the following measures for a specific time period:

1.     Suspend or restrict trading of foreign exchange futures and forward contracts.

2.     Suspend or restrict purchase of foreign exchange for overseas securities investment.

3.     Suspend or restrict purchase of foreign exchange for payment of principals and interest of foreign loans.

4.     Suspend or restrict purchase of foreign exchange for outward direct investment.

5.     Suspend or restrict purchase of foreign exchange for other capital transactions.

6.     Suspend or restrict outward remittance of foreign exchange deposits relevant to the capital transactions mentioned in Items 1-5.

 

* Article 3

In the event that any of the situations described in Paragraph 1, Article 19-1 of the Act arises, the Executive Yuan may also announce with a public notification, if deemed necessary, to adopt any or all of the following measures for a specific time period in conjunction with the measure(s) specified in the preceding article:

1.     Order that all or part of foreign exchange incomes be sold to the Central Bank or any bank authorized by the Central Bank, or be deposited in any bank   authorized by the Central Bank.

2.     Request that payment of foreign exchange for the imported goods, service, income or gratuitous transfers shall not be made without approval.

3.     Close the foreign exchange market.

 

* Article 4

The measures taken as provided in Article 2 and Item 2 of Article 3 shall be applicable to the companies, businesses, associations or individuals that make payment by foreign exchange or conduct foreign exchange transactions within the territory of the Republic of China.

The measures taken as provided in Item 1 of Article 3 shall be applicable to the companies, businesses, associations or individuals within the territory of the Republic of China.

 

* Article 5

The term specified time period depicted in Articles 2 and 3 refers to a period that shall not be longer than one month.

The specified period stipulated pursuant to the provision of the preceding paragraph shall not be longer than 20 days, provided the Legislative Yuan is not in session.

The measures adopted under Articles 2 and 3 and the period specified under this Article shall be reported to the Legislative Yuan for ratification within 10 days after such measure or period has been decided. In the event that the Legislative Yuan does not approve such measure or period, the decision made by the Executive Yuan shall be void immediately.

 

* Article 6

Intentional violation of the measures taken pursuant to the Regulations herein shall be punishable pursuant to the provision of Paragraph 1, Article 19-2 of the Act. Notwithstanding of the foregoing provision, the violator shall be exempt from punishment provided the Legislative Yuan disapproves of the subsequent recognition of the measures.

 

* Article 7

The Regulations shall become effective on the date of promulgation.

 

(Remarks: The Regulations are made in Chinese which shall prevail in case of any discrepancy between the English translation and the Chinese original.)


back



:::updated:2007/2/12
Best viewed with IE 5.0 or higher with 800×600 resolution/Privacy/Security/FAQ
Copyright @2004 the Central Bank of the Republic of China
Add./ Map : 2, Sec. 1, Roosevelt Rd., Taipei, 10066, Taiwan, R.O.C. / Office Hours
Tel: 886-2-2393-6161 Fax: 886-2-2357-1971